At the Crossroads: Nigerian Travel Writing and Literary Culture in Yoruba and English
Tout au long du XXe siècle, les Nigérians ont raconté leurs voyages au Nigéria sur différents supports et sous différentes formes, qu'il s'agisse de carnets de voyage publiés en série dans les journaux, de journaux personnels, d'autobiographies ou de récits en ligne. Ces œuvres offrent un aperçu important de la manière dont les Nigérians ont représenté le Nigeria à leurs propres yeux et aux yeux du monde.
Cet ouvrage est le premier à examiner la production de récits de voyage nigérians sur le Nigeria au cours du siècle qui s'est écoulé entre la colonisation et l'indépendance. Rebecca Jones soutient que nous pouvons lire ces textes à la fois comme les produits d'une culture locale nigériane de l'imprimé et à travers leurs articulations avec les traditions mondiales de rédaction de récits de voyage. En se concentrant sur les récits de voyage publiés entre 1914 et 2014 dans la région de langue yoruba du sud-ouest du Nigeria, qui abrite une culture de l'écrit et de l'imprimé bien établie et prolifique en yoruba et en anglais, cette histoire culturelle des voyages nigérians comprend des lectures approfondies de ces œuvres et soutient que la production de récits de voyage dans la région peut être lue non pas simplement comme une importation étrangère, mais comme un ensemble de genres ayant une histoire locale cohérente.
Parmi les auteurs abordés figurent Samuel Ajayi Crowther, I. B. Thomas, E. A. Akintan, Isaac Delano, D. O. Fagunwa, Amos Tutuola, Ben Okri, Babatunde Shadeko, Damilola Ajenifuja, Chibuzor Mirian Azubuike, Pelu Awofeso, Lape Soetan, Teju Cole, Adewale Maja-Pearce, Noo Saro-Wiwa, et le collectif Invisible Borders.
Nigeria : Premium Times Books.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)