Note :
Ce livre est une intéressante parodie présentée comme un thriller d'espionnage, mettant en scène un personnage nommé Razumov qui est confronté à des dilemmes moraux après avoir trahi un camarade d'études. Il offre une riche tapisserie d'allusions et comprend une édition qui rétablit d'importantes suppressions du texte original, améliorant ainsi sa lisibilité et sa profondeur.
Avantages:Plus facile à lire que les autres œuvres de l'auteur, riche en allusions, l'édition utile avec les suppressions rétablies offre un point de vue ironique sur les thèmes révolutionnaires.
Inconvénients:Le dernier chapitre peut amener certains lecteurs à reconsidérer l'intention du roman en tant que parodie, ce qui pourrait ne pas correspondre à leurs attentes.
(basé sur 1 avis de lecteurs)
Under Western Eyes
Situé dans le monde politique tumultueux de la répression tsariste et des intrigues révolutionnaires à Saint-Pétersbourg et à Genève, Sous les yeux de l'Occident (1911) rend avec une intensité brûlante les tourments psychologiques de son protagoniste russe, un étudiant d'université qui, en trahissant les autres, s'est trahi lui-même.
Basée sur une comparaison du manuscrit existant et d'autres documents, cette édition savante et largement annotée du grand roman de Joseph Conrad, Sous les yeux de l'Occident, diffère de toutes les éditions précédentes en reflétant plus précisément le processus d'écriture de Conrad. Le texte de lecture est étayé par de nouveaux documents scientifiques qui sont le résultat de quinze années de recherche : des essais sur l'histoire textuelle et biographique du roman, des notes détaillées, des annexes et des cartes, ainsi qu'une liste complète des milliers de variantes textuelles dans les premières formes du roman, y compris les 18 000 mots que Conrad a lui-même supprimés.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)