Note :
Les critiques du livre « Les Mille et une nuits » révèlent un recueil d'histoires courtes qui plaisent aux lecteurs de tous âges, avec des commentaires positifs et négatifs concernant le contenu, l'édition et l'adaptation aux enfants.
Avantages:Le livre est loué pour ses histoires courtes captivantes qui sont agréables pour les enfants et les adultes, certains mentionnant l'excitation et le charme apportés par la narration. Beaucoup ont trouvé qu'il convenait d'initier les enfants aux contes classiques, avec une narration vivante qui suscite l'intérêt. Il est également mis en avant pour son accessibilité, puisqu'il est disponible en édition numérique gratuite.
Inconvénients:Les critiques ont exprimé leur insatisfaction quant à la qualité de l'édition, notant des pages manquantes, des fins abruptes et des erreurs dans le texte. Certains critiques ont trouvé que les histoires manquaient de profondeur et de détails descriptifs, estimant qu'elles simplifiaient à l'excès des thèmes complexes. En outre, des inquiétudes ont été soulevées quant au contenu violent, inapproprié pour les jeunes auditeurs, et certains s'attendaient à une collection plus soignée ou plus complète, se sentant déçus par la version abrégée.
(basé sur 73 avis de lecteurs)
The Arabian Nights Entertainments
Tu vois cette montagne, demanda le roi en montrant une masse énorme qui s'élevait dans le ciel à trois lieues de Schiraz. demanda le roi en désignant une masse énorme qui s'élevait dans le ciel à environ trois lieues de Schiraz ; va me porter la feuille d'un palmier qui pousse au pied de cette montagne.
Les mots étaient à peine sortis de la bouche du roi que l'Indien tourna une vis placée dans le cou du cheval, près de la selle, et l'animal bondit comme un éclair dans les airs, et fut bientôt hors de vue même des yeux les plus aiguisés. -Extrait de "The Enchanted Horse" Collectionneur étonnamment prolifique de contes de fées du monde entier, Andrew Lang, dans cet ouvrage de 1898, a rassemblé en un seul volume les "contes de fées de l'Orient", les délicieuses et retentissantes aventures des Mille et Une Nuits. Traduit à partir d'une version française qui omet tous les ajouts "très ennuyeux et stupides" des premières versions européennes, ce merveilleux livre nous régale des histoires de Sindbad et de ses sept voyages, du "Vizir qui fut puni", d'Aladin et de sa lampe magique, et de bien d'autres choses encore.
Complété par de magnifiques illustrations à la plume, ce recueil est un véritable trésor, que l'on étudie la mythologie comparée ou que l'on soit simplement à la recherche d'un bon moment de lecture. Le journaliste et auteur écossais ANDREW LANG (1844-1912), ami de Robert Louis Stevenson, a produit une variété et un nombre étonnants de volumes, y compris des livres de poésie, des romans, des livres pour enfants, des histoires et des biographies, ainsi que des critiques, des essais, des ouvrages savants d'anthropologie et des traductions de littérature classique.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)